Tłumacz języka norweskiego w Ciechocinku
Tłumaczenie przysięgłe języka norweskiego jest wersją tłumaczenia pisemnego. Jakikolwiek tłumacz języka norweskiego w Ciechocinku powie, iż stronica rozliczeniowa tłumaczenia przysięgłego norweskiego to 1125 znaków.
Aby przetłumaczyć dokumenty z języka norweskiego w Ciechocinku, wypada powierzyć ten obowiązek tłumaczowi języka norweskiego z odpowiednimi uprawnieniami.
Przykładami dokumentów, dla których żądana jest pieczęć norweskiego tłumacza przysięgłego są: upoważnienia i umowy, celne, dyplomy i świadectwa szkolne, zaświadczenia o niekaralności, akty zgonu, dokumenty samochodowe, akty narodzenia, akty notarialne, akty ślubu. Wszystkie one muszą być przetłumaczone i uwierzytelnione przez tłumacza przysięgłego języka norweskiego.
Każda przetłumaczona strona w tłumaczeniu przysięgłym języka norweskiego jest opatrywana pieczątką i podpisem tłumacza przysięgłego norweskiego tzn. uprawnionego do robienia tłumaczeń wymaganych często przez urzędy.
Szczególność norweskiego tłumaczenia przysięgłego polega na tym, że tłumaczony jest każdy fragment występujący w oryginale, w tym: odsyłacze, pieczęcie, dopiski, itp. zgodnie z przepisami o tłumaczeniach przysięgłych.
Aby przetłumaczyć dokumenty z języka norweskiego w Ciechocinku, wypada powierzyć ten obowiązek tłumaczowi języka norweskiego z odpowiednimi uprawnieniami.
Przykładami dokumentów, dla których żądana jest pieczęć norweskiego tłumacza przysięgłego są: upoważnienia i umowy, celne, dyplomy i świadectwa szkolne, zaświadczenia o niekaralności, akty zgonu, dokumenty samochodowe, akty narodzenia, akty notarialne, akty ślubu. Wszystkie one muszą być przetłumaczone i uwierzytelnione przez tłumacza przysięgłego języka norweskiego.
Każda przetłumaczona strona w tłumaczeniu przysięgłym języka norweskiego jest opatrywana pieczątką i podpisem tłumacza przysięgłego norweskiego tzn. uprawnionego do robienia tłumaczeń wymaganych często przez urzędy.
Szczególność norweskiego tłumaczenia przysięgłego polega na tym, że tłumaczony jest każdy fragment występujący w oryginale, w tym: odsyłacze, pieczęcie, dopiski, itp. zgodnie z przepisami o tłumaczeniach przysięgłych.
- Pocztą elektroniczną (e-mail) na adres tlumaczenia@arigato.pl, akceptujemy formaty: JPG,GIF,TIF,PDF,DOC,RTF,TXT
- Pocztą tradycyjną (przesyłki priorytetowe w 24 godziny)
- Kontakt osobisty w biurze w Ciechocinku nie będzie możliwy.
Obsługujemy korespondencyjnie, prosimy o wysłanie skanów lub cyfrowych zdjęć dokumentów do wyceny
na adres email: tlumaczenia@arigato.pl.
Tłumaczenia norweskie realizujemy bardzo szybko i wysyłamy kurierem na Państwa adres.
Obsługujemy również: bardo, annopol, babimost, aleksandrów łódzki, alwernia, białobrzegi, biała, baranów sandomierski, augustów, brusy, będzin, bodzentyn, barczewo, bojanowo, barlinek
Terminy tłumaczeń pisemnych
- Typowe standardowe dokumenty 12-36 godzin
- TERMINY EKSPRESOWE W CIĄGU 4-12 GODZIN
ODDAJ SWOJE DOKUMENTY W RĘCE WYKWALIFIKOWANYCH TŁUMACZY